agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial Mundart

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


Leser: 3033 .



La \"persiana\"
persönlich [ Tagebuch ]
(la tapparella)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [reciro ]

2006-01-17  | [Text in der Originalsprache: italiano]    | 



Perchè si chiama così a Napoli non lo so ma
a cosa serve lo so bene:
serve a non far entrare la luce o
a tenere lontano occhi indiscreti.
Se la si chiude tutta non trapela nulla ma
appena la si lascia non tutta chiusa,ed è ancora giorno,
la stanza si riempe di raggi di luce che
sembra di essere in discoteca quando
accendono le luci psiche|d|eliche (parola che sembra significhi "eliche di psiche": praticamente ti girano le cervella).
Se si allunga una mano,
attraverso il buio della stanza verso questi raggi,
è bello vedere come questi incontrano le dita a formare
come degli anelli luminosi.
E' un gioco semplice.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!